RSS Feed

Monthly Archives: July 2011

complaining to Allaah

Source: Madaarij us-Saalikeen; Sabr; Volume 1, p. 559
Translator’s note: Shaykh al-Albaani (rahimahullaah) mentioned that there are some objections to the book Madaarij us-Saalikeen, such as having a trace of Sufism, as Ibn ul-Qayyim wrote it before the Salafi Manhaj became clear to him [refer to silsilat ul-hudaa wa nnoor tape no. 437]; however, the Arabic text for the following translation has been checked and approved by Shaykh Maahir al-Qahtaanee (hafidhahullaah)

“Complaining (to Allaah) does not contradict patience”

Shaykh Ibn Qayyim aj-Jawziyyah (rahimahullaah) comments:

“And complaining to Allaah, ‘azza wa jal, does not contradict patience. For indeed Ya’qoob, ‘alayhi ssalaam, promised to have good patience, and if a Prophet promises, he doesn’t break it. Then he said: ‘I only complain of my grief and sorrow to Allaah.’ Likewise Ayyub – Allaah informed that He found him to be patient, despite his saying: ‘Distress has seized me, and You are the Most Merciful of all those who show mercy.’ Rather, complaining about Allaah contradicts patience, not complaining to Allaah, as one saw a man complaining to another of his need, so he said: ‘You are complaining about the One who has mercy on you to the one who doesn’t have mercy on you?'”

~

asaheeha translations

much more than that

Source: Madaarij us-Saalikeen; Tawakkul; Volume 1, p. 527
Translator’s note: Shaykh al-Albaani (rahimahullaah) mentioned that there are some objections to the book Madaarij us-Saalikeen, such as having a trace of Sufism, as Ibn ul-Qayyim wrote it before the Salafi Manhaj became clear to him [refer to silsilat ul-hudaa wa nnoor tape no. 437]; however, the Arabic text for the following translation has been checked and approved by Shaykh Maahir al-Qahtaanee (hafidhahullaah)

“The heart’s reliance on Allaah”

Shaykh Ibn Qayyim aj-Jawziyyah (rahimahullaah) comments:

“The condition of the one who relies on Allaah is like the condition of the one who is given a dirham by a king, then it gets stolen from him; so the king says to him: ‘I have many times as much as that, so don’t worry. When you come to me, I will give you from my treasures much more than that.’ Thus if (this person) knows the truthfulness of the king’s statement, and trusts him, and knows that his treasures are full of that, then what he missed will not make him sad.”

~

asaheeha translations

%d bloggers like this: